星期日, 11月 19, 2006

在美國遇到的日本文化

話說星期天早上如常的去補習
十二點左右就完了
出黎見倒個miss係度等佢男友接佢wo
仲要攞住本漫畫~
沒錯,是漫畫
不是美國的superhero漫
是日漫!
仲要係eva!!
最緊要係日文!!!
二話不說當下鼓起剩下不多的勇氣
用我不甚流利甚至有點"甩咳"的英語問她
"Can you read Japanese? It seems that you understand what this means."
發現原來佢男友是日本人來的
所以佢識日文
不過要以第二語言黎睇eva都唔係易事
佢可能也在日本住過
我除左覺得佢十分厲害以外
也暗暗佩服俺野秀明
在eva做完之年後還不斷有周邊商品推出
更追加劇場版
沒想到更把市場推到北美洲的這片土地上

這事也令我想起到北京時
那裡的外地人操得一口流利的普通話
可是這種情況只出現在北京
在美國這邊
我就讀的高中裡面
讀中文科的似乎大部分都是中國人
我未曾見過美國人拿著中文筆記
更不要說美國人睇中文書
日本有動漫AV作為傳播文化的媒體
那麼中國呢?詩詞歌賦?能吸引人去學中文麼?

3 則留言:

匿名 說...

wa~!! 小loklok 真係勇~!!

hct 說...

真勁

Valkyrie-Afya 說...

wing:
keke~

hochit:
沒錯
我學好英文後都要學另一樣語言~